Pagina's

01 april 2023

adoe zeg



Het kwam laatst voorbij als vraag bij de quiz Twee voor Twaalf. Het Indonesische bijgerecht 'emping'. En onmiddellijk ging er een laatje herinneringen open. Mijn vader noemde het 'kriepiek'. Niet dat het bij ons regelmatig op tafel kwam, eigenlijk nooit. We aten het alleen als we het ergens in een Indisch restaurant geserveerd kregen. Naast de kroepoek.

Ik vind het lekker. Het is behalve zout en knapperig ook een beetje bitter. Een typische smaak. Misschien niet voor iedereen. Had het al jaren niet meer gegeten, maar het bleef in mijn achterhoofd hangen. Dus toen ik er in de supermarkt toevallig aan dacht, heb ik het gekocht. Moest er wel even naar zoeken. 

Meteen kwamen er meer Indische woorden in mijn herinnering terug. 'Bèbek' bijvoorbeeld. Waarom nou dat woord, geen idee. Het betekent 'eend' en het is een onomatopee oftewel een klanknabootsing. Je hoort die Indische eenden 'bèbekken'. 

Ik groeide op met veel Indische woorden. Toch is het gek dat ikzelf niet of nauwelijks Indische woorden gebruik. Maar als kinderen wisten wij precies wat het was. Mijn ouders zijn allebei geboren in het vroegere Nederlands-Indié. Zij gebruikten onderling wel Indische woorden. Maar niet zo veel als mijn grootouders van vaders kant.
Als je meer over mijn vaders familiegeschiedenis wilt weten, klik dan hier

Op zondagen bezochten we familie in Den Haag. Mijn zusje en ik in onze zondagse jurkjes. Eerst naar grootouders van vaders kant, en daarna oma van moeders kant. De ouders van mijn vader waren pas na de oorlog naar Nederland gekomen. Hadden na de oorlog met Japan alles moeten achterlaten. Ze woonden met mijn tante op een bovenwoning in de Fahrenheitstraat. Ze voelden zich ontheemd in Nederland. En de gesprekken gingen over andere Indische mensen die zij kenden in Den Haag. En hoe het hen vergaan was. Veel tempo doeloe.

Als kinderen speelden we rustig in een hoekje. En vingen ondertussen die Indische woorden op. We begrepen niet zo veel van die gesprekken. Maar de sfeer van heimwee en nostalgie herinner ik me nog heel goed. En van opa kregen we een 'groentje'. 


Voor mij heel leuk om te bekijken want er komt een heleboel terug.
Pájoeng bijvoorbeeld. 
En ketímoen. 
En er zal nog wel meer naar boven komen nu dat laatje open is. En dat allemaal door Twee voor Twaalf.

15 opmerkingen:

  1. Ik heb die woordenlijst bekeken én ik heb geteld. . Van die 84 woorden kende ik er 34. En dat terwijl ik in mijn familie geen band heb met Indië. Sommige woorden hebben met eten te maken en ik lees natuurlijk wel eens wat. Maar dan nog vind ik het veel en zie je hoe doordrongen we nog steeds zijn van taal en cultuur

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Leuk! Ja, veel woorden zijn natuurlijk gewoon in de Nederlandse taal opgenomen.

      Verwijderen
  2. Het geheugen is vele malen groter,dan je in het dagelijkse leven beseft. Een trigger en.....rrrrts daar komt het

    BeantwoordenVerwijderen
  3. how very interesting your background is and how lovely that your memories are flooding back and you feel in touch with your family history and culture. Betty

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Wat zullen jouw ( groot) ouders het moeilijk gehad hebben nadat ze hier kwamen wonen. Ik kom nog weleens in de Fahrenheitstraat. Is nu een drukke,luxe straat.

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik zou er eens moeten gaan kijken. Het zal wel erg veranderd zijn. Er woonden veel Indische mensen in Den Haag na de oorlog.

      Verwijderen
  5. Leuk die woordenlijst, er zitten inderdaad veel bekende woorden tussen maar ook een heleboel die ik niet ken.

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Ik heb die uitzending ook gezien. Wist ook het antwoord. Toch vind ik het altijd bijzonder, zoals bij jou, dat een woord, product, plaats, etc een blik aan herinneringen los kan trekken. Groet, Dientje

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ja, grappig is dat. Herinneringen die ik dan graag hier opschrijf.

      Verwijderen
  7. Mooi inderdaad hoe ons geheugen werkt. Hoe makkelijk dat getriggerd kan worden door een woord, een blik, een geur... Empeng: ik had er nog nooit van gehoord. Maar het lijkt me zeker iets wat ik zou lusten :-) Groetjes, Anuscka

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik denk niet dat ze dat in Denemarken verkopen. :)

      Verwijderen
  8. Van veel woorden wist ik niet eens dat ze Indisch zijn, zoals kakkies en pienter. Ik heb met heel veel Indische kinderen in Den Haag op school gezeten en heb fijne herinneringen aan ze.

    BeantwoordenVerwijderen

Reacties... hartstikke welkom!
Ze worden gemodereerd om spam te voorkomen.